Thursday, September 03, 2015

Misionero de Misericordia?

¿Misionero de Misericordia?
[03-09-2015 00:34:58]
Alejandro Hernández Cepero

(www.miscelaneasdecuba.net).- Durante las últimas semanas dos palabras
han adquirido un matiz diferente, por decirlo de alguna manera, una
nueva acepción semántica a tal punto que en cualquier momento podrán
resultar canonizadas.
Pretendo, por un lado, ejercer de manera sana mi derecho a la libertad
de expresión. Por otro, no es mi intención en medida alguna, ofender los
sentimientos o ideales de mi prójimo, no obstante, considero oportuno
aclarar que me sujetaré estrictamente al origen y significado de ambas
palabras y ellas mismas juzgarán su empleo acertado o no en la persona
que ha sido investida con ellas.

Permítame ejemplificarlo: cuando tenía poco más de veinte años, conocí
el maravilloso plan de Redención Divino mediante la persona de
Jesucristo, único Nombre sobre todo nombre, le acepté y le he servido
desde entonces.

A pesar de haber ejercido liderazgo en diversas áreas, funcionar como
evangelista, pastor y maestro, tener experiencias personales con el
Salvador, haber sido llamado por Él a la obra del Ministerio de la
Reconciliación y experimentar sufrimiento y persecución por el
evangelio, lejos de mí está –al menos por ahora- titularme Apóstol o
permitir que alguien me llame así, sólo por el significado y la
connotación intrínseca de esta palabra.

La palabra "misionero", se traduce "enviar", "extender" y aparece unas
850 veces en todos los periodos hebreos y 14 en el arameo bíblico. Su
expresión esencial es: iniciar y promover el envío y/o concluir con
éxito la acción. Frecuentemente se usa en el envío de alguien o algo
como mensajero a un determinado lugar e incluye a los ángeles, los seres
humanos, palomas, cartas, etc.

Ahora bien, la palabra "misericordia", se usa cerca de 250 veces –en el
Antiguo Pacto (AP)- y se traduce también como benevolencia, merced,
agradecimiento, bondad. Ilustrar este concepto requiere de un conjunto
de círculos lingüísticos parcialmente coincidentes y se diferencia de la
gracia destacando el carácter compasivo del amor de Dios y su énfasis
marcado en la actitud Divina hacia el hombre tiene que ver con la
condición mísera e impotente en que se encuentra.

Misericordia se traduce además como: benevolencia, merced, bondad,
solidaridad, gracia, devoción a un pacto, etc. Es un atributo esencial
del carácter de Dios, expresa el aspecto afectivo de Su amor, su propia
naturaleza traducida en una negativa firme y persistente en no
divorciarse del ser humano muy a pesar de la indignidad y defección
humana, constituye el significado cardinal de esta palabra.

Es la médula de la revelación que YHWH (en latín: Jehovah) dio de Sí
mismo en relación con su actitud para con su pueblo. Combina la idea de
amor compromiso, deber y protección y está vinculada explícitamente con
la verdad, es decir, el ser sincero con uno mismo, ser auténtico, digno
de confianza.

Es el resultado de una deliberación consciente de una relación
derechos-deberes, ya sea por vínculos naturales o en virtud de la
propia posición o deber jurídico asumido y establecido entre padres e
hijos, esposo y esposa, el superior y el inferior, el soberano con sus
súbditos, etc.

En el Pacto Renovado, misericordia se encuentra en buena medida
combinada con "gracia". Específicamente, compasión hacia alguien con
necesidad, angustia, impotente, endeudado y sin derecho a justicia. Por
tanto, gracia se ocupa principalmente del hombre en su condición de
culpable mientras que misericordia se ocupa del hombre en su condición
de desdichado.

En sentido general, misericordia representa sentir simpatía con otra
persona en su miseria, y esta simpatía, manifestada especialmente en actos.

Según el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (DRAE),
misericordia es: atributo de Dios, en cuya virtud perdona los pecados y
miserias de sus criaturas; virtud que inclina el ánimo a compadecerse de
los trabajos y miserias ajenos –en los humanos-; puñal con que solían ir
armados los caballeros en la edad Media para dar el golpe de gracia al
enemigo; entre otros.

Varias preguntas me asaltan, dudas que cuestionan el uso o más bien el
abuso semántico que se hace, en pleno siglo XXI, del Español de Cervantes.

¿Son realmente aplicables, en toda su extensión, ambas acepciones al
representante del estado del Vaticano?

El representante del estado del Vaticano, es la máxima autoridad
eclesiástica mundial –única y exclusivamente- de la Iglesia Católica
Apostólica y Romana, la misma iglesia que durante siglos asesinó y
avasalló cientos de miles, quizás millones de seres humanos, en nombre
de un Dios al que no conocen, en un irracional esfuerzo por mantener una
supremacía hegemónica e imperial mundial como la que hoy ostentan.

En Cuba, donde tantas personas viven necesitadas, impotentes, endeudadas
y sin derecho a justicia y donde la relación deberes-derechos es
inversamente proporcional, ya sea natural y/o jurídicamente entre el
soberano y sus súbditos,

donde a un niño de 15 años enfermo a consecuencia de una negligencia
médica, y que vive en infrahumanas condiciones de vida, el propio
gobierno le niega el derecho a toda ayuda social,

donde existen decenas de madres que imploran la libertad de sus hijos
injustamente encarcelados –algunos a cadena perpetua- y que han enviado
sus ruegos al propio Vaticano,

donde las personas son perseguidas, acosadas, amenazadas, intimidadas,
hostigadas, etc, a consecuencia de exigir y manifestar su derecho a la
libertad de expresión, prensa, profesión de fe y donde

donde el Estado se niega a establecer una Ley de Culto y Asociaciones
Religiosas donde a cada persona se le respete su derecho a decidir que
fe profesa y que enseñanza reciban sus hijos, entre otras y violando
impunemente su propia Constitución (Art 8 y 55), constituye, a lo menos,
un acto de traición al propio origen de la palabra.

Por demás teniendo en cuenta su posición político-religiosa, el venir a
Cuba sino a exigir otra cosa que el gobierno ratifique la firma del
Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos firmado por la
Asamblea General de las Naciones Unidas el 16 de diciembre de 1966, la
liberación inmediata y sin medidas cautelares de todos los presos
políticos o de conciencia, el derecho a la libertad de prensa y
expresión, elecciones libres y pluripartidistas y el establecimiento de
verdadero estado de derecho entre otros, constituye en acto deliberado
de traición y rebeldía hacía Dios mismo a la vez que santifica y pone en
manos de los "caballeros de la Edad Media Cubana" el puñal para dar "el
golpe de desgracia a todos sus enemigos".

Source: ¿Misionero de Misericordia? - Misceláneas de Cuba -
http://www.miscelaneasdecuba.net/web/Article/Index/55e779923a682e1130867c32#.Veg1Wfaqqko

No comments: